<p>En plus du guide de montage (que vous êtes en train de lire), plusieurs documents sont disponibles autour du vhéliotech. Vous en trouverez une présentation rapide dans cette section.</p>
</div>
Tous les documents peuvent être téléchargés sur le forum [communaute.vhelio.org](https://communaute.vhelio.org).
## Plans 3D
Les plans 3D sont disponibles sous différents formats. Il s’agit du même contenu à chaque fois, mais utilisable par différents logiciels:
@ -19,9 +17,9 @@ Les plans 3D sont disponibles sous différents formats. Il s’agit du même con
Ces plans sont particulièrement utiles pour observer des points de détail du vhéliotech ou si vous n’arrivez pas à vous représenter certaines parties, puisqu’il est possible de le voir sous tous les angles. Ils permettent également d’exporter des vues 2D ou 3D de l’assemblage ou de chaque pièce, par exemple avec FreeCAD, mais cela sort du périmètre du présent guide.
:::{note}
Les plans 3D du vhéliotech ont été produits avec le logiciel FreeCAD. C'est donc l'outil à utiliser pour contribuer à faire évoluer les plans. Vous trouverez de la documentation sur comment configurer FreeCAD pour le projet vhéliotech sur [le site de l'association VSPT](https://git.vhelio.org/vhelio/vheliotech-freecad/wiki/Configuration-de-FreeCAD). Nous proposons aussi [quelques tutoriels](https://git.vhelio.org/vhelio/vheliotech-freecad/wiki/Tutoriels-FreeCAD). Par ailleurs, de la documentation générale sur FreeCAD est disponible sur [le site officiel FreeCAD](https://wiki.freecadweb.org/).
Les plans 3D du vhéliotech ont été produits avec le logiciel FreeCAD. C'est donc l'outil à utiliser pour contribuer à faire évoluer les plans. Vous trouverez de la documentation sur comment configurer FreeCAD pour le projet vhéliotech sur [le site de l'association VSPT](https://git.vhelio.org/vhelio/vheliotech-freecad/wiki/Configuration-de-FreeCAD). Nous proposons aussi [quelques tutoriels](https://git.vhelio.org/vhelio/vheliotech-freecad/wiki/Tutoriels-FreeCAD). Celui sur la prise de mesures sera utile même si vous n'envisagez pas de modifier les plans 3D. Par ailleurs, de la documentation générale sur FreeCAD est disponible sur [le site officiel FreeCAD](https://wiki.freecadweb.org/).
Nous avons utilisé [la version "link branch" de FreeCAD](https://github.com/realthunder/FreeCAD/releases/tag/2022.11.27-edge), qui ajoute de nouvelles fonctionnalités et corrige des problèmes qui ne sont pas encore bien gérés dans la version standard de FreeCAD. L'utilisation de la version standard de FreeCAD 0.20 ne fonctionnera que pour de la consultation. Pour effectuer des modifications, il faudra la version "link branch".
Nous avons utilisé [la version "link branch" de FreeCAD](https://github.com/realthunder/FreeCAD/releases/tag/2022.11.27-edge), qui ajoute de nouvelles fonctionnalités et corrige des problèmes qui ne sont pas encore bien gérés dans la version standard de FreeCAD. L'utilisation de la version standard de FreeCAD 0.20 ne fonctionnera que pour de la consultation. Pour effectuer des modifications, il faudra la version link branch.
@ -238,7 +238,7 @@ Certains tubes sont masqués pour une meilleure lisibilité
### Placer CHO44 sur son axe de rotation
Utilisez une entretoise carrée E16 directement sous la plaqueCHO45, puis un roulement QIN53 au-dessus de la potence CHO44. Le deuxième roulement se place sous la potence. Insérez également une rondelle QIN36, ce qui devrait amener exactement à la bonne distance, juste au-dessus du tube T16. Ajouter une nouvelle rondelle QIN36 sous le tube T16, et terminez l'assemblage avec un écrou QIN34 et un contre-écrou QIN37. Ce montage écrou/contre-écrou, incluant également un écrou frein, permet d'éviter un desserrement avec les vibrations, sans pour autant serrer excessivement les roulements. Commencez par serrer le premier écrou, mais pas trop fort pour ne pas gêner la rotation de la potence. Maintenez ensuite cet écrou avec une clé plate, et serrez fermement le second écrou contre lui avec une seconde clé.
Utilisez une entretoise carrée E16 directement sous la plaqueCHO45, puis un roulement QIN53 au-dessus de la potence CHO44. Le deuxième roulement se place sous la potence. Insérez également une rondelle QIN36, ce qui devrait amener exactement à la bonne distance, juste au-dessus du tube T16. Ajouter une nouvelle rondelle QIN36 sous le tube T16, et terminez l'assemblage avec deux écrous QIN34. Ce montage écrou/contre-écrou permet d'éviter tout risque de desserrement avec les vibrations, sans pour autant serrer excessivement les roulements. Commencez par serrer le premier écrou, mais pas trop fort pour ne pas gêner la rotation de la potence. Maintenez ensuite cet écrou avec une clé plate, et serrez fermement le second écrou contre lui avec une seconde clé.
Finalement, fixez les plaquesCHO46 de part et d'autre de la potence.
@ -257,7 +257,7 @@ Veillez à bien graisser les roulements avant de les mettre en place. Cela leur
Utiliser 4roulements QIN53 en tout, directement au-dessus et au-dessous des CHO47. Placez des entretoises E21 dans les traversesT11, T12 et T13 afin d’éviter qu’elles ne s’écrasent lors du serrage. Placer également une rondelle QIN36 avant de visser le premier écrou (QIN34). Celui-ci doit être serré suffisamment fort pour maintenir CHO47 dans son plan de rotation malgré les diverses forces qui s'exerceront sur les roues. Il ne faut toutefois pas bloquer les roulements. Ajouter finalement le contre-écrou QIN37 et le serrer fermement contre le premier écrou.
Utiliser 4roulements QIN53 en tout, directement au-dessus et au-dessous des CHO47. Placez des entretoises E21 dans les traversesT11, T12 et T13 afin d’éviter qu’elles ne s’écrasent lors du serrage. Placer également une rondelle QIN36 avant de visser le premier écrou. Celui-ci doit être serré suffisamment fort pour maintenir CHO47 dans son plan de rotation malgré les diverses forces qui s'exerceront sur les roues. Il ne faut toutefois pas bloquer les roulements. Ajouter finalement le contre-écrou, qui permet d’éviter tout risque de desserrement avec les vibrations, sans pour autant serrer excessivement les roulements.
Finalement, montez les biellettesT18. Commencez par les fixer entre les plaques CHO46, en insérant des rondelles nylon QIN41 pour réduire les frottements entres les biellettes et les plaques. Utilisez des vis à filetage partiel QIN43, ce qui permet d'avoir un axe lisse pour le frottement contre les biellettes. Terminez le montage avec un écrou QIN44 qui devra être à peine serré afin d'éliminer le jeu mais sans causer de frottement excessif, puis ajouter un contre-écrou QIN29 qui lui devra être serré fermement contre le premier écrou.
@ -50,9 +50,12 @@ Prépositionnez le disque de frein sur l’adaptateur et sur la roue en veillant
Monter le disque (FRN03) sur l’adaptateur centerlock (ROU17) avec les vis fournies avec l’adaptateur centerlock (têtes plates) (voir [tutoriel d'installation d'un disque 6 vis classique](https://www.youtube.com/watch?v=sYLZjIjCx28))
Serrer les vis dans l’ordre suivant : la 1re vis, puis la vis opposée (pas celles à côté) ; procéder en étoile et pas en cercle.
|Vis de disque de frein|Serrage avec une clé dynanométrique|
|-----------|------------|
|<imgsrc="img/vis_disque.jpg"alt="Photo de la vis pour le disque de frein."width="300px">|<imgsrc="img/disque-frein-cle-dynanometrique.png"alt="Photo du serrage du disque de frein avec une clé dynanométrique."width="300px">|
<divclass="avoid-break"></div>
```{image} img/vis_disque.jpg
:alt: Photo de la vis pour le disque de frein
:width: 200px
```
#### Étape 3
@ -67,21 +70,34 @@ Poser la rondelle fournie avec l’adaptateur centerlock
#### Étape 4
Emboiter l’adaptateur sur le disque et poser l’écrou fourni avec l’adaptateur centerlock et serrer l’écrou avec une clé pour boitier de pédalier (recommendé) ou une pince multiprise.
Emboiter l’ensemble (adaptateur/disque) sur le moyeu
<divclass="avoid-break"></div>
```{image} img/center_lock_moyeu.jpg
:alt: Photo de l'adaptateur center lock monté sur le moyeu
:width: 200px
```
#### Étape 5
Poser l’écrou fourni avec l’adaptateur centerlock et serrer l’écrou avec une clé pour boitier de pédalier (recommendé) ou une pince multiprise.
```{image} img/roue_arriere_disque_face.jpg
:alt: Photo de la roue arrière avec disque de face
:width: 200px
```
|Photo avant de mettre l'écrou shimano|Photo avec l'écrou shimano|
|-----------|------------|
|<imgsrc="img/center_lock_moyeu.jpg"alt="Photo de l'adaptateur center lock sans la vis."width="300px">|<imgsrc="img/disque-frein-adaptateur-monte.png"alt="Photo de l'adaptateur center lock avec la vis."width="300px">|
```{image} img/roue_arriere_disque_profil.jpg
:alt: Photo de la roue arrière avec disque de profil
:width: 200px
```
:::{admonition} Attention
:class: warning
Veillez à ce que le disque ne rentre pas en contact avec le mur lorsque vous entreposez votre roue assemblée. Cela pourrait voiler légèrement le disque.
:::
Plusieurs types de clés existent pour le serrage de l'écrou du center lock shimano
<imgsrc="img/exemple-cles-serrage-ecrou-center-lock.png"alt="Exemple de cles de serrage pour l'écrou centerlock."width="400px">
### Montage du pignon
<divclass="avoid-break"></div>
@ -200,32 +216,11 @@ Pour plus d'informations, vous pouvez aussi vous référer à la [documentation
### Configurations motorisées
- Assembler les **2 tôles** moteur autour du moteur sur une table avec les vis
|Vue de haut|Vue latérale|Vue arrière|
|-----------|------------|-----------|
|<imgsrc="img/moteur/moteur-2-toles.png"alt="Photo du moteur avec ses deux tôles posées. Vue de dessus."width="300px">|<imgsrc="img/moteur/moteur-2-toles-assemblees-vue-laterale.png"alt="Photo du moteur avec ses deux tôles assemblées. Vue latérale."width="300px">|<imgsrc="img/moteur/moteur-2-toles-assemblees-vue-arriere.png"alt="Photo du moteur avec ses deux tôles assemblées. Vue arrière."width="200px">|
- Visser le **moteur (TSM03)** aux tôles avec les **vis QIN15** et **écrous QIN16**
|Vue latérale droite|Vue latérale gauche|
|-----------|------------|
|<imgsrc="img/moteur/moteur-vis.png"alt="Photo du moteur avec ses vis. Vue latérale droite."width="300px">|<imgsrc="img/moteur/moteur-vis-ecrou.png"alt="Photo du moteur avec ses vis et ses écrous. Vue latérale gauche."width="300px">|
- Mettre des **entretoises E21** dans les tubes pour qu’ils ne s’écrasent pas
- **Attention** à ne pas pousser les entretoises trop loin dans le tube (sinon, il faut passer par l'autre extrémité pour les faire revenir...), pour cela, utiliser un tournevis pour maitriser son déplacement, en l'insérant dans les trous prévus pour les vis.
|Entretoise E21 en cours d'insertion|Maitrise du déplacement des entretoises|Entretoise E21 insérée|
|-----------|------------|------------|
|<imgsrc="img/moteur/moteur-entretoise-tube.png"alt="Photo d'une entretoise dans un des tubes."width="300px">|<imgsrc="img/moteur/moteur-maitrise-entretoises-tube.png"alt="Maitrise du déplacement des entretoises insérées dans un tube."width="300px">|<imgsrc="img/moteur/moteur-entretoise-tube-inseree.png"alt="Photo d'une entretoise insérée dans un des tubes."width="300px">|
- Placer les **vis M8** 150mm une par une en mettant les entretoises entre chaque élément. Dans les tubes, entre le tube et la tôle du moteur, et à l'intérieur du bloc du moteur. L'objectif étant d'obtenir un bloc rigide.
|Vis et entretoises|Moteur posé|
|-----------|------------|
|<imgsrc="img/moteur/moteur-6-entretoises-vue-dessus.png"alt="Photo des 6 entretoises avec les vis."width="300px">|<imgsrc="img/moteur/moteur-pose.png"alt="Photo du moteur posé."width="300px">|
- Couper l'extrémité de la **vis M8** 150mm si jamais celle-ci rentre en contact avec les manivelles. Réaliser cette opération à la scie à métaux (pour ne pas dégrader les freins des écrous freins)
- Assembler les 2 tôles moteur autour du moteur sur une table avec les vis
- Visser le moteur (TSM03) aux tôles avec les vis QIN15 et écrous QIN16
- Mettre des entretoises E21 dans les tubes pour qu’ils ne s’écrasent pas
- Placer les vis M8 150mm une par une en mettant une entretoise, le bloc du moteur dans lequel une entretoise est glissée, et une dernière entretoise de l'autre côté pour obtenir un bloc rigide
- Couper l'extrémité de la vis M8 150mm si jamais celle-ci rentre en contact avec les manivelles. Réaliser cette opération à la scie à métaux (pour ne pas dégrader les freins des écrous freins)
### Configuration basique
@ -236,29 +231,9 @@ Cet élément structurel CHO38 est également conçu pour pouvoir adapter les mo
:::
### Plateau
#### Configuration basique
Pour la configuration basique (non motorisée), utiliser le plateauTSM15.
#### Configuration motorisée
Pour les configurations motorisées, monter le plateau 48dents (TSM00).
- Dans un premier temps, démontez le plateau livré avec le moteur
|Clé de démontage|Plateau démonté|
|-----------|------------|
|<imgsrc="img/moteur/plateau-demontage.png"alt="Photo de la clé à utiliser pour démonter les 4 vis du plateau."width="200px">|<imgsrc="img/moteur/plateau-demontage-3-parties.png"alt="Photo du plateau démonté."width="300px">|
- Ensuite, remplacez l'ancien plateau par le plateau à 48 dents
|Plateau 48 dents|Remontage du plateau|
|-----------|------------|
|<imgsrc="img/moteur/plateau-48-dents.png"alt="Photo du nouveau plateau 48 dents."width="300px">|<imgsrc="img/moteur/plateau-remontage-48-dents.png"alt="Photo du plateau remonté avec le plateau 48 dents."width="300px">|
- Enfin, montez le plateau 48 dents sur le moteur en utilisant une clé BB à 20 dents
<imgsrc="img/moteur/plateau-cle-montage-moteur.png"alt="Photo de la clé BB à 20 dents."width="300px">
#### Alignement du plateau et du pigon arrière
:::{important}
Il est important de bien aligner le plateau avec le pignon de la roue arrière afin d'éviter tout problème de déraillement ou d'usure précoce de la transmission.
Si le vhélio est monté conformément à ce qui est défini dans la 3D, le plateau et le pignon devraient être bien alignés.
@ -287,41 +262,22 @@ Il peut être difficile de dévisser les pédales (si toutefois vous aviez besoi
- Poser la bande anti-crevaison (ROU04) si concerné (inutile si utilisation de pneus anti-crevaison).
- Installer le pneu (ROU03) sur un seul flanc (respecter le sens de rotation du pneu qui permet une meilleure adhérence et évacuation de l’eau: une flèche est indiquée sur le flanc du pneu).
- Installer la chambre à air (ROU02) (très légèrement gonflée) dans le pneu en commençant par la valve.
<imgsrc="img/chambre-pneu.png"alt="Photo de la chambre à air insérée dans le pneu."width="300px">
- Finir de monter le second flanc du pneu en prenant garde de ne pas coincer la chambre à air.
<imgsrc="img/chambre-second-flanc.png"alt="Photo de montage du second flanc."width="300px">
- Gonfler à 4bars (équivalent à 60PSI), selon le pneu utilisé. Toujours respecter la pression qui est indiquée sur le flanc du pneu.
:::{note}
Au lieu d'utiliser une bande anti-crevaison du commerce, nous proposons de mettre à la place une vielle chambre à air (après avoir retiré la valve) qui aura la même fonction de couche anti-crevaison. Ajuster la longueur de la chambre à air, afin que, une fois celle-ci positionnée en fond de pneu, les deux extrémités ne se superposent pas (laisser 20mm de jeu). Nota, s'il y a superposition, cela peut générer une petite vibration à chaque tour de roue. Avec le pneu pick up 20" x 2.35, il faut une chambre à air de 150cm.
:::
## Montage des étriers de frein
Nous centraliserons le montage des étriers ici. C'est presque la même chose pour les 3 roues, et nous avons pris des exemple sur les roues avant.
- Si ce n’est pas déjà fait, monter les **plaquettes** dans l’étrier de frein.
- Monter l’**étrier de frein** sur le **châssis CHO47** avec le **support de freinCHO34** (ne pas serrer les deux vis, les réglages de l’étrier se feront plus tard).
|Vue avec références des pièces|Vue des pièces|Assemblage de l'étrier sur le support|
|-----------|------------|------------|
|<imgsrc="img/etrier/etrier-pieces-avant-gauche-fond-carton.png"alt="Photo des pièces de l'étrier avant gauche avec les références des pièces."width="300px">|<imgsrc="img/etrier/etrier-pieces-avant-gauche-fond-blanc.png"alt="Photo des pièces de l'étrier avant gauche sur fond blanc."width="300px">|<imgsrc="img/etrier/etrier-assemblage-etrier-support.png"alt="Photo de l'assemblage de l'étrier sur le support."width="300px">|
|Vue avec références des pièces|Vue des pièces|Assemblage du support sur le chassis|
|-----------|------------|------------|
|<imgsrc="img/etrier/etrier-pieces-gauche-droite-fond-carton.png"alt="Photo des pièces des 2 étriers avant avec les références des pièces."width="300px">|<imgsrc="img/etrier/etrier-support-tubes-outils.png"alt="Photo du tube, du support et des outils."width="300px">|<imgsrc="img/etrier/etrier-assemblage-tube-support.png"alt="Photo de l'assemblage du tube sur le support."width="300px">|
|Pose de l'étrier sur le chassis|Montage du câble dans l'étrier|Frein+câble+étrier|
|-----------|------------|------------|
|<imgsrc="img/etrier/etrier-pose-avant-gauche.png"alt="Photo de la pose sur le chassis."width="300px">|<imgsrc="img/etrier/etrier-cable-outil.png"alt="Photo du cable et de l'outil."width="300px">|<imgsrc="img/etrier/etrier-cable-frein-etrier.png"alt="Photo de l'assemblage du frein, du câble et de l'étrier."width="300px">|
## Montage de la roue arrière
- Mettre la roue en place (sans les écrous borgnes).
- Serrer les écrous de l’axe de la roue (clé de 15).
- Monter de l’étrier de frein arrière (idem que pour les roues avant, voir au dessus...)
### Montage de l’étrier de frein
- Si ce n’est pas déjà fait, monter les plaquettes dans l’étrier de frein.
- Monter l’étrier de frein sur le châssis avec le support de freinCHO34 (ne pas serrer les deux vis, les réglages de l’étrier se feront plus tard).
@ -19,20 +19,6 @@ Si vous avez deux batteries, vous ne pouvez en connecter qu’une à la fois. Lo
![Schéma de la connexion du moteur et de la batterie](img/guide-elec-4_vsolaire_moteur.svg)
## Version «solaire» et «intégrale»
:::{admonition} Attention
:class: warning
Le MPPT (contrôleur de charge solaire ELE34) doit impérativement être réglé pour charger une batterie de 36V au risque d'endommager votre batterie. Pouvant gérer des tensions de 24V à 72V, il n'est pas sûr qu'il soit correctement configuré à la réception.
De plus, il est conseillé de le configurer pour charger efficacement les batteries lithium-ion (chimie Nickel-Manganèse-Cobalt) donc la tension maximale pour une batterie de 36V doit être de 41.5V. Or, de base la tension max qui sort du MPPT réglé sur 36V est supérieur à 42V ce qui est plutôt adapté à des batteries au plomb.
Pour assurer une bonne durée de vie de votre batterie et aussi pouvoir profiter pleinement de la charge solaire sans coupure de charge pour surtension, il faut régler le MPPT de manière personnalisée (mode SELF).
La procédure est décrite (en anglais) dans [cette vidéo](https://youtu.be/omAhsQqwWSo?t=770) (à 12min50s).
Il faut seulement régler la tension F (qui correspond à la tension de charge finale) à 41.5V et laisser les autres paramètres.
Veillez à faire ce réglage **avant de connecter le MPPT à la batterie**. Vous pouvez le faire en connectant le MPPT à votre panneau dehors quand il fait soleil ou avec une alimentation 12V stabilisée.
<tr><td><imgalt="Photo de l'assise"src="_images/assise_siege.jpg"style="width: 200px;"/></td><td>CHO55</td><td>Assise</td><td>1 </td></tr>
<tr><td><imgalt="Photo du dossier"src="_images/dossier_siege.jpg"style="width: 200px;"/></td><td>CHO56</td><td>Dossier</td><td>1 </td></tr>
<tr><td><imgalt="Photo de l'embase"src="_images/galets_siege.jpg"style="width: 200px;"/></td><td>CHO54</td><td>Embase</td><td>1 </td></tr>
<tr><tdrowspan="9"><imgalt="Photo des pièces"src="_images/pieces_siege.jpg"style="width: 200px;"/></td><td>QIN03</td><td>Bouchon de tube</td><td>4 </td></tr>
<tr><td>QIN51</td><td>Vis en U (étrier) petite</td><td>2 </td></tr>
<tr><td>QIN52</td><td>Vis en U (étrier) grande</td><td>2 </td></tr>
<tr><td><imgalt="Photo des deux cales"src="_images/cale_siege.jpg"width="200px"/></td><td>CHO02</td><td>Cale</td><td>2 </td></tr>
<tr><td><imgalt="Photo de la poignée"src="_images/poignee_siege.jpg"width="200px"/></td><td>T23 </td><td>Poignée</td><td>1 </td></tr>
<tr><td></td><td>QIN07</td><td>Embout de tube carré</td><td>2 </td></tr>
</tbody>
</table>
@ -70,14 +70,10 @@ Les chambres à air sont à tisser après avoir assemblé le siège (assise + do
Dans un premier temps, il faut couper les valves (avec des ciseaux) en retirant le moins possible de chambre à air (pour ne pas la fragiliser).
Puis tisser les chambres à air en les prolongeant progressivement avec des nœuds.
|Photo en cours de garnissage|Autre exemple|
|------------|-------------|
|<imgsrc="img/siege-garnissage.png"alt="Garnissage et tissage des chambres à air sur le siège"width="400px">|<imgsrc="img/siege-garniture-exemple-tissage.png"alt="Exemple de tissage des chambres à air sur le siège"width="400px">|
![Vue 3D en coupe d'un siège sur le châssis](img/vue_3d_siege_coupe.jpg)
Attention, s’il est nécessaire de tendre à chaque tour de tissage pour que la chambre à air ne puisse se déplacer ou se détendre, il ne faut pas serrer trop fort, car l’effet élastique cumulé, tour après tour, pourrait déformer les barres du siège. Trouver la juste mesure pendant l’opération en surveillant l’état des barres. Par la suite, la mise en oeuvre de la toile a tendance à rendre les chambres à air plus fermes qu’au moment du tressage.
![Vue 3D en coupe d'un siège sur le châssis](img/vue_3d_siege_coupe.jpg)
Superposer d’environ la moitié de la largeur de la chambre le tour précédent.
Au passage d’une chambre à air à la suivante, veiller à caler le nœud sous l’assise pour que ce nœud ne gêne pas le confort de l’utilisateur.
Nous recommandons de mettre des bandes rouges sur toute la hauteur des montants arrière afin que le gabarit du vhéliotech soit bien visible de nuit pour un véhicule arrivant derrière. De même, placer des bandes oranges sur les côtés du montant arrière et de l'arceau avant (environ 30cm de long à chaque fois), et des bandes blanches sur la partie avant des arceaux (30cm de long de chaque côté).
À coller sur les tubes, partie blanche devant, jaune sur les côtés, rouge derrière (QIN05).
Lorsque les bandes sont collées sur les tubes, il faut les couper en deux dans le sens de la longueur pour obtenir une bande de 2.5cm de large.
Il est également obligatoire de placer des réflecteurs oranges sur les roues avant (la roue arrière n'étant de toute façon pas visible sur le vhélio). À défaut de catadioptres prévus pour s'accrocher sur les rayons, il est également possible d'utiliser des morceaux de bande réfléchissante (environ 5cm x 5cm), à coller sur les jantes des roues avant.
2 bandes (environ 5cm x 5cm) à coller sur les jantes des roues avant. Ces bandes donnent un effet dynamique la nuit quand le vhéliotech roule (ce qui améliore la visibilité).
:::{admonition} Attention
:class: warning
Les bandes réfléchissantes sont un aspect essentiel de la sécurité du véhicule. Elles doivent impérativement être placées dès les premiers essais du véhicule.
La législation impose à la fois des feux (avant et arrière), et des rétroréflecteurs (catadioptres). Des catadioptres sont généralement intégrés aux feux vélo. Les bandes QIN05, qui sont également des rétroréflecteurs, améliorent largement la visibilité du vhéliotech, aussi bien de jour que de nuit.
Les bandes réfléchissantes sont un aspect essentiel de la sécurité du véhicule.
Elles doivent impérativement être placées dès les premiers essais du véhicule, car elles améliorent la visibilité du vhéliotech aussi bien le jour que la nuit.
Le projet vhélio est collaboratif (amélioration continue grâce aux contributions de tous). Vous êtes invités à faire part de vos retours/expériences/propositions d'améliorations sur le forum [communaute.vhelio.org](https://communaute.vhelio.org/).
Le projet vhélio est collaboratif (amélioration continue grâce aux contributions de tous). L’objet vhéliotech et le présent document constituent la première version définitive du vhéliotech, mais l'objet est voué à évoluer continuellement. Vous êtes invités à faire part de vos retours/expériences/propositions d’améliorations sur le [forum](https://communaute.vhelio.org) ainsi que sur le [dépôt officiel de la documentation](https://git.vhelio.org/vhelio/vheliotech-guide-de-montage)
Cette version du guide n’intègre que la configuration «Intégrale» du vhéliotech. Certaines adaptations sont à prévoir pour les autres configurations (certaines pièces sont à ignorer, d'autres à ajouter ; se référer à la nomenclature qui liste précisément les quantités de chaque pièce pour chaque configuration). Le fichier 3D contient aussi les 4 configurations possibles du vhéliotech, mais seules les configurations «Intégrale» et «Solaire» ont été assemblées.
Cette version du guide se concentre sur la configuration «intégrale» du vhéliotech. Certaines adaptations sont à prévoir pour les autres configurations. Certaines pièces sont à ignorer, d'autres à ajouter, le détail est indiqué dans le fichier "Liste des pièces et fournisseurs" qui donne la quantité précise de chaque pièce pour chaque configuration. Le fichier 3D contient aussi les 4 configurations du vhéliotech.
```{important}
Ce document est indicatif et non contractuel. L'association décline toute responsabilité quant à l'usage de ces documents et/ou du vhéliotech par son ou ses utilisateur(s). L'usage de ces documents ne dispense pas de la connaissance et du respect de la réglementation et des normes en vigueur. Le vhéliotech est un produit non certifié/non homologué et ne peut à cet effet ni être vendu, loué, utilisé à titre professionnel, ou mis à disposition dans le cadre d'une prestation de services. Dans le cas d'un usage personnel, le vhéliotech est sous l'entière responsabilité de son utilisateur. Compte tenu de sa catégorie (cycle à assistance électrique) et de sa puissance électrique (vitesse inférieure à 25 km/h, puissance limitée à 250W), le vhéliotech n'est pas soumis à l'obligation d'assurance, néanmoins la souscription de celle-ci est recommandée.
Ce document est indicatif et non contractuel. L’association décline toute responsabilité quant à l’usage de ces documents et/ou du vhéliotech par son ou ses utilisateur(s). L’usage de ces documents ne dispense pas de la connaissance et du respect de la réglementation en vigueur. L’usage du vhéliotech reste sous l'entière responsabilité de son utilisateur. Le vhéliotech n'est pas certifié ou homologué, il est interdit que celui-ci soit vendu, loué, prêté à des entreprises/associations/collectivités. Son usage à titre professionnel ou commercial n’est pas autorisé.
Le nom de marque "vhélio" ne peut être utilisé sans autorisation de l’association vélo solaire pour tous. Déposé à l’INPI (21 4 733 066 le 15 février 2021).
Le nom de marque vhélio ne peut être utilisé sans autorisation de l’association Vélo Solaire Pour Tous. Déposé à l’INPI (21 4733066 le 15février 2021).
```
Le projet vhéliotech mobilise des dizaines de bénévoles, de suiveurs et 3 partenaires économiques (dont la société SOFEVAL qui soutient le projet financièrement), des particuliers qui font des dons spontanés, des collectivités intéressées… Vous pouvez contribuer aussi en faisant [un don sur HelloAsso](https://www.helloasso.com/associations/velo-solaire-pour-tous/formulaires/1)